第三章
流动得b风还快,而某些敏感的讯息,可能会引来不必要的关注。」 尤金妮亚的警告与狌笙的暗示,以及安斯艾尔的提醒交织在一起,在泽维尔心头织成一张无形的网。他感到肩上的压力又重了几分。郑重谢过教官後,他转身走向赫密士之所那座闻名遐迩的图书馆。 告别尤金妮亚教官後,泽维尔走向那座闻名遐迩的图书馆。这里与训练场的实用风格截然不同,更像是一个庞大的资讯交汇中心,高耸的书架直抵绘着星图的穹顶,其上不仅陈列着皮革封面的古籍,更有无数闪烁着微光的记忆水晶、悬浮在空中缓缓旋转的星象仪,以及低声Y唱着历史诗篇的共鸣石碑。空气中流动着奥术的能量与旧纸张的芬芳,信使们在此查阅路线、研究各地风俗、或是探寻委托背後的隐秘。 泽维尔避开了人流较多的现代情报区,径直走向标有「地方志与人物传记」的偏僻角落。这里的光线略显昏暗,只有几盏悬浮的水晶灯提供着稳定的照明,空气中飘荡着古老羊皮纸特有的沧桑气息。他需要找到关於「叶莲娜」和「费城」的线索。 关於费城的记载相对较多,但大多语焉不详,充满警告。它被描述为「法外之地」、「巫师与流亡者的巢x」、「十字形的岩石迷g0ng」。那里的规则简单而残酷,力量至上,就连赫密士之所在那里的办事处也必须保持绝对中立,且时常更换地点,以避开层出不穷的麻烦。一本名为《边境险地志》的书中用朱笔警告:「费城无法律,唯有实力与诡计为尊。」这些资讯让泽维尔的心情更